РЕЦЕНЗІЯ НА СЛОВНИК:
Олеся Лазаренко, Ольга Леман, Єлизавета Фоміна, Дарина Разьвіна. Wörterbuch der Pädagogik Deutsch – Ukrainisch / Ukrainisch – Deutsch. Педагогічний словник німецької – української мов. Herausgeber : Wolfgang Dohrmann. 2023. 186 с.

Оксана Туркевич

Анотація


Рецензію присвячено аналізові словника: Олеся Лазаренко, Ольга Леман, Єлизавета Фоміна, Дарина Разьвіна. Wörterbuch der Pädagogik Deutsch – Ukrainisch / Ukrainisch – Deutsch. Педагогічний словник німецької – української мов. Herausgeber: Wolfgang Dohrmann. 2023. 186 с. Мета словника – допомогти українськомовним особам (зокрема і тим, які вимушено мігрували з України через російську війну проти України) зорієнтуватися в лексиці, яку використовують у сфері німецької освіти в різних навчальних закладах, зокрема в дитячих садках та школах, і відповідно – уможливити комунікацію. Перекладний словник (німецько-український, українсько-німецький) складається з двох частин (терміни, які входять до них, різні) і відібрані за принципом важливості для комунікації між батьками та працівниками освіти в німецьких закладах. У словнику скрупульозно підібрано відповідники чи запропоновано тлумачення, пояснення до термінів чи лексем (дотичних для фахової комунікації у галузі педагогіки), які не мають відповідників в українській мові. Тобто за своїм принципом укладання – це перекладний словник, але з метою якнайточнішого розуміння реалій німецької освіти запропоновано тлумачення, які уможливлюють зрозуміти суть того чи того освітнього концепту. Такий підхід є нетрадиційний, проте діяльнісний, тобто дає змогу в якнайдоступніший спосіб зрозуміти педагогічні поняття, які культурно зумовлені специфікою розвитку педагогіки в тій чи тій країні.
Словник охоплює різноманітні матеріали з проблем навчання (зокрема організації навчально-виховного процесу, виховання (формування особистості), охорони й зміцнення здоровʼя дітей і зорієнтований передусім на німецькі реалії.
Створення словника стало відповіддю на виклик, проблему негайного порозуміння українських вимушених мігрантів у закладах освіти, які почали відвідувати учні з України. У цьому новизна і беззаперечна практична вага рецензованої праці.
Ключові слова: словник, педагогіка, німецька мова, українська мова.


Повний текст:

PDF


DOI: http://dx.doi.org/10.30970/ufl.2024.18.4424

Посилання

  • Поки немає зовнішніх посилань.