МОВНІ ЗАСОБИ МАНІПУЛЯЦІЇ В МЕДІЙНОМУ ДИСКУРСІ ТА ВІДТВОРЕННЯ ЇХ У
ПЕРЕКЛАДІ

Kateryna Kamyanets

Анотація


Досліджено імпліцитні смисли, що слугують засобами маніпуляції, та механізми створення цих
смислів. Проаналізовано, наскільки проблематично відтворити ці смисли в українському перекладі.
Матеріалом дослідження слугують дві англомовні аналітичні статті, в яких висловлено полярно
протилежні погляди щодо тієї самої політичної проблеми. Виявлено, що деякі мовні засоби
маніпуляції складно відтворити в перекладі через їхню культурну специфіку.
Ключові слова: мовна маніпуляція, імпліцитний смисл, переклад.


Повний текст:

PDF


DOI: http://dx.doi.org/10.30970/fpl.2011.123.408

Посилання

  • Поки немає зовнішніх посилань.