Подання

Надсилання статей

Вже маєте Ім'я користувача/Пароль для видання Теорія і практика викладання української мови як іноземної?
Увійдіть на сайт

Потрібні Ім'я користувача/Пароль?
Зареєструйтеся

Для того, щоб мати можливість подавати статті до журналу та перевіряти поточний статус своїх подань необхідно увійти на сайт як зареєстрований користувач.

 

Керівництва для авторів

Надсилання статей

 

1. Вимоги до оформлення та подання статей

Текст статті обсягом 7-12 сторінок українською або англійською мовами подавати в такому оформленні:

  1. Текстовий редактор Microsoft Word 2003.
  2. Основний текст друкувати через 1 інтервал шрифтом Тimes New Roman, 12 кеглів.
  3. Поля з усіх боків – 2 см; відступ абзацу – 1 см.
  4. Зліва вгорі обов’язково вказати УДК (Напр., УДК 81'36:[373.016:811.161.2'243).
  5. У центрі сторінки – великими літерами назва статті напівжирним шрифтом.
  6. Ім’я та прізвище автора розміщувати посередині сторінки через 2 рядки нижче і  виділяти напівжирним шрифтом.
  7. Через 2 рядки нижче посередині сторінки курсивом – адреса: навчальний заклад, кафедра, вулиця, індекс, місто, країна, номер телефону й електронна пошта. Після електронної пошти вказати індивідуальний номер ORCID (у наступному рядку) (обов’язково!). Номер ORCID можна отримати за посиланням https://orcid.org/
  8. Через 1 рядок нижче друкувати анотацію та ключові слова українською мовою.
  9. Покликання подавати у квадратних дужках із зазначенням порядкового номера у списку використаної літератури та сторінки цитованого джерела. Увага! Розділювачем між цифрами слугує двокрапка з двобічним проміжком; для вказівки діапазону сторінок використовуйте, будь ласка, тире без проміжків: [4 : 145], [3 : 131–132].
  10. Підрядкових покликань просимо не використовувати.
  11. Статтю подавати без застосованих автоматичних переносів слів.
  12. У тексті диференціювати тире (–) та дефіс (-); скорочення на зразок: і т. ін., XX ст., ініціали біля прізвищ (напр.: І. Кочан), назви населених пунктів: м. Львів, с. Вишневе друкувати через нерозривний інтервал (одночасне натискання клавіш Ctrl+Shift+інтервал). Скорочення на зразок: 90-ті, 1-го – з нерозривним дефісом (одночасне натискання клавіш Ctrl+Shift+дефіс).
  13. Ілюстративний матеріал друкувати курсивом; значення слів брати в одинарні лапки  (‘…’), цитати подавати у лапках (“...”).
  14. Спеціальні шрифти, символи чи ілюстрації просимо подавати окремими файлами.
  15. Список використаної літератури друкувати через один рядок після основного тексту (розмір 10 кеглів). Бібліографічні джерела подавати за алфавітом із дотриманням стандартів Національного стандарту України ДСТУ 8302:2015 «Інформація та документація. Бібліографічне посилання. Загальні положення та правила складання».
  16. Список використаної літератури продублювати англійським текстом після слова References.
  17. Зверніть увагу, що література кириличним шрифтом іншими мовами (білоруською, російською, болгарською, македонською тощо) транслітерується за вимогами до вказаних мов, хоча і подається в основному переліку. Просимо використовувати сайт http://ua.translit.cc
  18. Після списку використаної літератури обов’язково подати назву статті, ім’я та прізвище автора, адресу: навчальний заклад, кафедра, вулиця, індекс, місто, країна, номер телефону й електронна пошта – англійською мовою.
  19. Обов’язковою є анотація до статті та ключові слова англійською мовою (обсяг анотації 1800 знаків).
  20. Зміст статті має відповідати вимогам ДАК України, викладеним у постанові від 15.01.2003 №7-05/1 „Про підвищення вимог до фахових видань, внесених до переліків ВАК України” та містити такі обов’язкові елементи з їхнім виділенням у тексті:
  • постановка проблеми у загальному вигляді та її зв’язок з важливими науковими чи практичними завданнями;
  • аналіз останніх досліджень і публікацій, у яких започатковано вивчення проблеми і на які спирається автор;
  • виокремлення раніше не з’ясованих частин загальної проблеми, якій присвячено статтю;
  • формулювання цілей статті (постановка завдань);
  • виклад основного матеріалу дослідження з повним обґрунтуванням отриманих наукових результатів;
  • висновки з дослідження і перспективи подальших розвідок.

 

Відповідальність за достовірність фактів, покликань, власних імен, а також правильність перекладу покладено на автора статті. Редакційна колегія має право рецензувати та редагувати тексти статей.

Аспіранти та викладачі без наукового ступеня додають рецензію наукового керівника або витяг із протоколу засідання кафедри про рекомендацію статті до друку (сканований текст рецензії чи її фотокопію надсилати разом зі статтею).

 

2. Приклад оформлення статті

 

УДК 811.161.2’373.47’367.628-116:82-84’01/’04 

 

СТРУКТУРНА ОРГАНІЗАЦІЯ ДАВНІХ УКРАЇНСЬКИХ АФОРИЗМІВ

 

 

Ніна Станкевич

 

 

Львівський національний університет імені Івана Франка

кафедра українського прикладного мовознавства

вул. Університетська, 1, кімн. 233, 79001, Львів, Україна

тел.: 032 239 43 55

ел. пошта: stankevychnina@gmail.com

http://orcid.org/0000-0002-0823-1853

 

Анотація українською (1800 знаків).

Ключові слова:

 

Постановка проблеми.

Аналіз останніх досліджень і публікацій.

Актуальність, мета, завдання дослідження.

Виклад основного матеріалу.

Висновки.

 

 

ЛІТЕРАТУРА

 

1. Баракатова Н. А. Структурно-семантична специфіка сучасної української афористики. Український смисл. 2015. С. 3–11.

 

REFERENCES

 

 

STRUCTURAL ORGANIZATION OF ANCIENT UKRAINIAN APHORISMS

 

Nina Stankevych

 

Ivan Franko National University of Lviv

Department of Ukrainian Applied Linguistic

1 Universitetska Str., room 233, 79001, Lviv, Ukraine

phone: 032 239 43 55

e-mail: stankevychnina@gmail.com

http://orcid.org/0000-0002-0823-1853

 

Анотація англійською (1800 знаків).

Key words:

 

 

3. Рецензування статей

 

Етичні норми

Редакція збірника наукових праць «Теорія і практика викладання української мови як іноземної» підтримує певний рівень вимог при відборі і прийомі статей, представлених у редакцію. Ці норми визначаються науковим напрямом збірника й стандартами якості наукових робіт та їх викладу, прийнятими в науковому співтоваристві.

Редакція закликає дотримуватися принципів Кодексу етики наукових публікацій, розробленого Комітетом з етики наукових публікацій (COPE).

 

Етичні зобов’язання авторів

Автори повинні гарантувати, що вони написали абсолютно оригінальні статті і що використані ними в дослідженні джерела, матеріали тощо належно оформлені у вигляді посилань або цитат.

Подання ідентичної статті більш ніж в один журнал розцінюється як неетична поведінка і є не прийнятною.

Стаття має бути структурованою, містити достатньо посилань і оформленою згідно з вимогами.

Недобросовісні або неточні ствердження у статті є неприйнятними.

Автор, який здійснює листування з редакцією, має гарантувати, що всі співавтори ознайомилися та затвердили кінцеву версію статті, а також погодилися на її публікацію.

Автори статей несуть усю повноту відповідальності за зміст статей і за сам факт їхньої публікації. Редакція журналу не несе жодної відповідальності перед авторами за можливі затрати, спричинені публікацією статті. Редакція має право вилучити статтю, якщо з’ясується, що в процесі публікації статті були порушені чиїсь права або ж загальноприйняті норми наукової етики. Про факт вилучення статті редакція повідомляє автора.

 

Етичні зобов’язання редакторів журналу

Редактор повинен без упередження розглядати всі рукописи, представлені до публікації, оцінюючи кожен належним чином, незважаючи на расову, релігійну, національну приналежність, а також положення або місце роботи автора (авторів).

Не допускаються до публікації матеріали, якщо є достатньо підстав вважати, що вони є плагіатом.

Усі надані для публікації матеріали проходять ретельний відбір і рецензування. Редколегія залишає за собою право відхилити статтю або повернути її на доопрацювання. Автор зобов’язаний допрацювати статтю відповідно до зауважень рецензентів або редколегії.

Рішення редактора щодо прийняття статті до публікації базується на таких характеристиках статті, як важливість результатів, оригінальність, якість викладу матеріалу та відповідність профілю збірника. Рукописи можуть бути відхилені без рецензування, якщо редактор вважає, що вони не відповідають профілю збірника. При прийнятті таких рішень редактор може консультуватися з членами редакційної колегії або рецензентами.

 

Етичні зобов’язання рецензентів

Для забезпечення об’єктивності оцінювання рукописів редакція дотримується подвійного «сліпого» рецензування.

Якщо обраний рецензент не впевнений, що його кваліфікація відповідає рівню досліджень, представлених у рукописі, він повинен відразу повернути рукопис.

Рецензент повинен об’єктивно оцінити якість рукопису, представлену експериментальну й теоретичну роботу, її інтерпретацію і виклад, а також врахувати, якою мірою робота відповідає високим науковим і літературним стандартам. Рецензент повинен шанувати інтелектуальну незалежність авторів.

Рецензенти повинні адекватно пояснити й аргументувати свої судження, щоб редактори й автори могли зрозуміти, чим обумовлені зауваження. Будь-яке твердження про те, що спостереження, висновок або аргумент було уже раніше опубліковано, повинно супроводжуватися відповідним покликанням.

Рецензент повинен звернути увагу редактора на будь-яку істотну подібність між цим рукописом і будь-якою опублікованою статтею або будь-яким рукописом, який одночасно надіслано до іншого журналу.

Рецензенти не повинні використовувати або розкривати неопубліковану інформацію, аргументи або інтерпретації, які містить цей рукопис, якщо на це немає згоди автора.

Процедура рецензування є анонімною як для рецензента, так і для авторів (двостороннє «сліпе» рецензування).

Усі рецензенти повинні дотримуватися вимог до етики в наукових публікаціях Комітету з етики в публікаціях (Committee on Publication Ethics) і бути об’єктивними та неупередженими.

До рецензування допускаються наукові статті, оформлені відповідно до  «Вимог до оформлення та подання статей», які пройшли первинний контроль у редакції.

При дотриманні перерахованих вимог рукопис статті передається відповідальному редакторові.

Відповідальний редактор видаляє зі статті відомості про автора (-ів) (кодування статті).

Закодована стаття надсилається електронною поштою члену редколегії, відповідальному за науковий напрямок за змістом статті.

Член редколегії, що одержав закодовану статтю, заповнює типову форму й обирає один із варіантів рекомендації – рекомендовано до публікації; рекомендовано доопрацювання; не рекомендовано до публікації.

У випадку відмови або необхідності доопрацювання рецензент повинен надати аргументоване пояснення причин такого рішення.

Статті, які потребують доопрацювання, надсилаються авторові (-ам) разом із текстом рецензії, що містить конкретні рекомендації з доопрацювання статті. Анонімність рецензентів гарантує редакція журналу.

Доопррацьований варіант статті направляють на повторне рецензування. У випадку повторного негативного результату рецензування статтю відхиляють та вона не підлягає подальшому розгляду.

Термін підготовки рекомендацій – протягом тижня з моменту одержання статті.

Рекомендації рецензентів надсилаються електронною поштою відповідальному редакторові.

Остаточне рішення щодо кожної статті приймають на засіданні редакційної колегії.

Рішення редакції направляють авторові (-ам).

 

 Довідка про автора

Дані, що подаються у довідці про автора:

1)      прізвище, ім’я, по батькові автора(-ів);

2)      науковий ступінь, вчене звання, посада;

3)      місце роботи або навчання,

4)      відомості про наукового керівника надаються у разі відсутності наукового ступеня;

5)      контактний телефон;

6)      E-mail;

7)      поштова адреса.

 

Вимоги до подання

Під час подання рукопису до журналу автори повинні підтвердити його відповідність всім встановленим вимогам, вказаним нижче. В разі виявлення невідповідності поданої роботи пунктам цих вимог редакція повертатиме авторам матеріали на доопрацювання.

  1. Це подання раніше не було опубліковане і не надсилалося до розгляду редакціям інших журналів (або у коментарях для редактора нижче дані необхідні пояснення).
  2. Файл подання є документом у форматі Microsoft Word, OpenOffice, RTF або WordPerfect.
  3. Інтернет-посилання у тексті супроводжуються повними коректними адресами URL.
  4. Текст набраний 12-м розміром кеглю з одинарним міжрядковим інтервалом; авторські акценти виділені курсивом, а не підкресленням (всюди, крім адрес URL); всі ілюстрації, графіки та таблиці розміщені безпосередньо у тексті, там, де вони повинні бути за змістом (а не у кінці документу).
  5. Текст відповідає вимогам до стилістики та бібліографії, викладеним у Керівництві для авторів розділу "Про журнал".
  6. Якщо матеріал подається у рецензований розділ журналу, при оформленні файлу подання були виконані інструкції щодо Гарантій сліпого рецензування.
 

Положення про конфіденційність

Імена та електронні адреси, які вказуються користувачами сайту цього журналу, будуть використовуватись виключно для виконання внутрішніх технічних завдань цього журналу; вони не будуть поширюватись та передаватись стороннім особам.