ЕТИМОЛОГІЧНИЙ АНАЛІЗ
АНГЛОМОВНИХ ТЕРМІНІВ КІБЕРБЕЗПЕКИ
Анотація
Статтю присвячено етимологічному аналізу англомовної термінології кібербезпеки. Встанов-
лено, що три чверті досліджуваних термінів виявилися багатокомпонентними за структурою. Їхня
етимологія свідчить, що такі терміни є переважно латинського походження, а друге місце серед
них поділяють терміни латино-грецького та англо-латинського походження. Третє місце посідають
терміни, утворені поєднанням слів латинського походження з германськими основами (9,3%) та
власне англійськими елементами (9,3%). Найменш чисельними виявилися багатослівні терміни
греко-італійського та греко-арабського походження, а також терміни, утворені на основі поєднання
американського варіанту англійської та італійської мов. Розглянуто однослівні терміни кібербезпеки,
серед яких латинські терміноелементи склали десяту частину, а одиниці грецького походження ста-
новлять 2,2%. Інші джерела надходження термінів (кельтська, африканська мови тощо) виявилися
малохарактерними для аналізованого матеріалу і представлені 1–2% .
Ключові слова: етимологія, кібербезпека, термінологія, латинс ька мова, грецька мова,
однокомпонентні терміни, багатокомпонентні терміни.
Повний текст:
PDFDOI: http://dx.doi.org/10.30970/fpl.2024.137.4485
Посилання
- Поки немає зовнішніх посилань.