НІМЕЦЬКОМОВНИЙ ГЕНЕРАЦІЙНИЙ РОМАН
ЯК ЖАНРОВИЙ РІЗНОВИД СІМЕЙНОГО РОМАНУ
Анотація
Розглянуто проблему трактування генераційного роману як модифікації жанру сімейного ро-
ману на прикладі новітньої німецькомовної літератури. Проаналізовано актуальність цього жанрового різновиду та причини його розвитку у німецькомовному суспільстві. Схарактеризовано
чинники та передумови жанрових трансформацій класичного німецького сімейного роману, що
призводять до утворення нового явища у літературному дискурсі. Наведено зразки літературних
текстів, а саме генераційих романів новітньої німецькомовної літератури (У. Тімм, “На прикладі
мого брата”, А. Ґайґер “У нас все добре”, М. Марон “Листи Павла”, Т. Дюкерс “Небесні тіла”,
Ґ. Люстіґер “Такі ми є”) та виявлено, що зміна форм у літературі відбувається у вигляді узгодження
певних жанрових перетворень та соціально-культурного контексту, їхнього системного осмислення,
які об’єднуються в єдине, утворюючи новий жанровий різновид – генраційний роман. Дослідження теми ґрунтується на теоретичних працях М. Бахтіна, А. Фаулера, М. Нойшефера. А. Ассманн,
З. Вайґель та ін.
Ключові слова: сім’я, генераційний роман, сімейний роман, жанр, жанрова модифікація, жанрова
трансформація.
Повний текст:
PDFDOI: http://dx.doi.org/10.30970/fpl.2019.132.2929
Посилання
- Поки немає зовнішніх посилань.