ПЕРЕКЛАДОЗНАВЧИЙ ДИСКУРС ІВАНА ФРАНКА (НА МАТЕРІАЛІ СЛОВ’ЯНСЬКИХ МОВ)

Іvan ТЕPLYY

Анотація


   У статті розглядається перекладознавчий доробок І.Франка на матеріалі слов’янських мов та літератур. В центрі уваги дослідження ті праці І.Франка, які досі належним чином не висвітлені, хоча й заслуговують на це. До них належать “Рецензія на чеські переклади творів Тараса Шевченка” і “Переклади Шевченка на сербську мову”, “Адам Міцкевич в українській літературі”, рецензія І.Франка на переклад “Слова о полку Ігоревім” польською мовою (перекладач – Б.Лепкий) та ін. Як перекладач, автор статті пропонує вірш-присвяту І.Франкові на 40-річчя його творчої діяльності (автор – А.Черни) та відому “Пісню” С.Руданського.

   Ключові слова: Іван Франко, перекладознавство, дискурс, славістика.


Повний текст:

PDF


DOI: http://dx.doi.org/10.30970/sls.2013.62.2091

Посилання

  • Поки немає зовнішніх посилань.