Іван Франко у франкомовних перекладах і критиці
Анотація
Іван Франко належить до тих українських письменників, які широко презентовані у франкомовній критиці і перекладах. Вперше у франкомовні культури увів його М. Драгоманов відомою доповіддю, прочитаною 1878 р. у Парижі. Український професор став автором та ініціатором низки статей про І. Франка, опублікованих у французькій та італійській періодиці 1880–1890 рр. Історію зацікавлення франкомовного світу життям і творчістю І. Франка можна умовно поділити на три періоди: 1878–1916; 1916–1956 і 1956–2000. Кожен з них дав оригінальні франкомовні здобутки в галузі франкознавства – літератури, історії, соціології, як в Україні, так і у франкомовному світі. Окремі моменти, пов’язані з творчістю І. Франка та деякими франкомовними письменниками, як і велика кількість ще недосліджених перекладів його творів французькою мовою, свідчать про особливе значення франкознавчих студій для порівняльного літературознавства і дослідження міжлітературних контактів.
Повний текст:
PDFПосилання
- Поки немає зовнішніх посилань.
