IZAZOVI LEKSIKOGRAFSKE OBRADE U JEDNOJEZIČNOME MREŽNOM RJEČNIKU (na primjeru Hrvatskoga mrežnog rječnika – Mrežnika)
Анотація
Na primjeru Hrvatskoga mrežnog rječnika – Mrežnika, koji se kao istraživački projekt koji financira Hrvatska zaklada za znanost provodi u Institutu za hrvatski jezik i jezikoslovlje od ožujka 2017. godine, u radu se pokazuju neki od izazova pred kojima se nalaze obrađivači i urednici takva rječnika, odnosno pokazuje se u kojim elementima rad na izradi mrežnoga rječnika uvodi pogled na leksikografsku obradu drukčiji od onoga u tiskanim rječnicima. Velik broj mogućnosti koje takav rječnik otvara (npr. rad na korpusima i sa suvremenima alatima za pretragu korpusa, povezivanje s izvanrječničkim izvorima) uvodi i potrebu za njihovom pažljivom analizom te ograničavanjem na one mogućnosti koje su korisniku zaista potrebne i njemu korisne. Predstavit će se i izazovi s kojima su se urednice i obrađivači susreli tijekom pokusne obrade u prvome projektnom razdoblju te rješenja koja su donijeli oslanjajući se, između ostaloga, i na suvremenu e-leksikografsku teoriju, rješenja primijenjena u drugim velikim nacionalnim e-rječnicima tena svoje leksikografsko iskustvo u izradi tiskanih rječnika
Ključne riječi: e-rječnici, e-leksikografija, Hrvatski mrežni rječnik, Mrežnik, jednojezični rječici
Повний текст:
PDF (Hrvatski)DOI: http://dx.doi.org/10.30970/vpl.2018.69.9293
Посилання
- Поки немає зовнішніх посилань.